Ikebana Showing Lines at Base / Икебана, подчеркивающая красоту линий в основании

Непростая для учебного курса тема, название которой по началу может поставить в тупик. Но все проще, чем кажется! Будучи продолжением изучения связи материала и контейнера, эта тема ставит нам новую задачу – показать одновременно силу и хрупкость линий, соединяющих вазу с основной массой материала.

Ikebana showing lines at base

Вынос акцента и всей массы растений “наверх” однозначно делает икебана более зрелищной. Наиболее важен здесь вопрос баланса “верха” и “низа” композиции (растений и вазы), связь которых осуществляется через линии основания. Чем-то образ этой композиции напоминает еще не спущенный на воду корабль. Линии основания (“ноги”) – это цепь, а ваза – якорь! Так вот, наша задача показать этот корабль таким, что он вот-вот готов отправиться в плавание, он рвется в водную стихию, он дышит, а не висит, прикованный якорем! То есть также важно следить, чтобы ваза не перевешивала работу! Например, красная ваза очень активна. Чтобы она не затмила линий, она берется “чуть меньше”, чем надо, и не керамической, а – из прозрачного пластика, чтобы создать иллюзию легкости. Таким образом, ее нельзя не заметить, но, благодаря разницы размеров и материала, она не берет на себя все внимание, как это легко сделать красной вазе в сочетании с зелеными листьями. На фото ниже другой ракурс той же работы: Ikebana showing lines at base

Почувствовав нужный образ, постараемся сделать линии оснований как можно более простыми! Они не должны быть похожи на забор или сливаться совсем уж в один столбик. Наша задача показать, как линии красиво перетекают из облака растений в вазу, или наоборот. Для этого обратим внимание не только на простоту форм, но и на гармонию пространств, сочетание просветов между линиями – баланс густоты и пустоты!

Ikebana showing lines at baseКак оно внутри – Continue reading

Mass and Line / Масса и линия

Масса – один из  важнейших элементов, составляющих композицию икэбана. Точне было бы сказать – форма. И тут мы задумаемся, что есть “масса” в икебана? Это ни что иное, как некий конгломерат растений, образующих в слиянии определенную форму! Проще, когда масса из цветов или плодов, сложнее – из листьев и веток. И это вовсе не обязательно “тяжесть”, масса – это и легкость облака тоже!

Tenderness of a Butterfly. Mass & Line Ikebana

Масса – это некий сгусток энергии, цвета, фактуры, где множество элементов или  линий приобретает единый контур. С массой всегда очень интересно работать и она всегда очень выигрышно смотрится в композиции. Это одно из тех выразительных средств икебана, которые помогут сделать любую композицию запоминающейся, независимо от ее темы! Continue reading

Curved and Straight Lines/ Сочетание прямых и изогнутых линий

Curved and straight lines ikebana

Слияние двух видов линий в одной композиции может показаться очень простой задачей. Действительно, если приглядеться, сочетание прямых и изогнутых линий есть почти в любой композиции икебана. Однако, здесь мы получаем куда больше возможностей для выражения нашей мысли, что зачастую может приводить к тому, то выразить эту мысль становится куда сложнее. Как же быть!?

Как и всегда, в икэбана мы, прежде всего, должны обратить пристальное внимание на наши растения – предствить их как конгломерат линий.  Как они растут? В каждом из них, в любой ветке, цветке, листе можно выделить линию. Часто  на одном дереве мы встречаем потрясающие примеры, как прямых, так и изогнутых линий, которые мы даже не могли вообразить себе. Простейший способ понять сочетание прямых и изогнутых линий – наблюдать за природой, за растениями. Собственно, это ключ к любой теме в икэбана.
Continue reading

Inspired by the Japanese Fan / Веер и икэбана

A fan in Japan was never just an accessory: a poem, a secret letter, a phrase book, a dancer’s attribute or more often a weapon (offensive or defensive fans existed), it was always the essential part of the outlook. Counting its history from 2nd century BC China and made from wood, bamboo, paper, silk and metal, fans were folding (sensu) or just rigid circular (uchiwa). Check the wikipedia Hand Fan article for more history & pictures.

Associating ikebana with a fan, finding inspiration in it, seemed to me something natural to add to the student’s program. Yet for some reason, we never tried that before in my own practicing class. But I’m sure Japanese teachers do it! So I can’t say that was the topic I invented, I was just happy to use my imagination & implement it into the program. And as this is one of those topics that you can practice at any level of ikebana, my students were doing it in the course of their kakei-ho studies of basic variations.

Let’s say these three compositions below represent 3 different summer months, though mine orange one is more about September for me… The others being July and June respectively. In my arrangement I use an original japanese fan, a family treasure, which is a classic example of decorating the fans with 2 seasons pictures (the opposite side has a blooming sakura on it). The idea to put daylily and willow together in a metal indian vase was to emphasize the beauty of mystery & the possible danger that through the ages was associated with the fans, war fans, especially used by ninja’women (kunoichi). Yet having some fresh air between the leaves and the tranquility we get from the willow. And it’s still Reversed Variation 2, slanting style, nageire.

Orange flares

If we imagine this arrangement below is about July where we tend to hide in the shade of trees and overgrowing greenery of gardens to find a safe place from the cruelty of sun burning all down, we can feel the light breeze in it! The tender coolness of yellow chrysanthemum, and the light green ceramic bowl remind us we can find a shelter near the water and relax with a proper the midsummer pace. The fan used here is a printed copy of the one dating back to late Tokugawa period (1792-1867), used by Noh theater actors in a play named Faded Beauty. And it’s Variation 1, upright style, moribana.

Inspired by Japanese fan: Variation 1, upright style, moribana

Here we can think about June, the full beauty of the fresh leaves and the flowers in their glory days. Open the window facing the garden and you will feel that instantly. The exuberance of nature! But not without its lightness, little birds and butterflies here and there, rays of sunshine dancing…The fan also dates back to late Tokugawa period, was used in a woman play of Noh theater, called Lady Tamakatsura.  And this is Variation 2, slanting style, nageire. The fans used in arrangements 2 & 3 are taken from a book Painted Fans of Japan: 15 Noh Drama Masterpieces by Reiko Chiba. And I´m more than sure that we will continue doing fan’inspired arrangements during my ikebana classes.

Inspired by Japanese fan: Variation 2, slanting style, nageire

Веер в Японии никогда не был просто аксессуаром: Continue reading